Когда враг реален, хорошему правителю (плохой правитель в данном случае – мертвый правитель) нужна информация, а не признания и разоблачения. В этом-то, пожалуй, и состоит основная разница. Хороший правитель умеет этой информацией вовремя воспользоваться, а не говорит потом, что "надо было делать это и это". Все мы крепки задним умом. Хороший правитель крепок умом передним.
Дардий был прекрасно осведомлен обо всем, что происходит, а главное – что произойдет как снаружи, так и внутри страны. Мне было очень интересно, что этот господин успел накопать про меня – я ведь наверняка наследил достаточно, чтобы привлечь внимание его службы. Вопрос в том, сумел ли он "сшить" фрагменты картины воедино. Меня интересовала скорость получения им информации – это можно было проверить на истории с герцогом Макенбором, и глубина "раскопок". О глубине его информированности можно будет судить по его осведомленности о криминальных делах столицы.
Что мне делать точно не следовало – так это сходить на берег в компании моего зверского отряда "коммандос". Поэтому в город мы (я и Шрам) вошли через боковые ворота на своих двоих. Остальных отправили в столицу на водном транспорте, предварительно расплатившись с капитаном. Я полностью скрыл нас от внимания стражников, и мы тихо сняли комнату в обычной гостинице.
Свой криминал в Гарвоне тоже был. Не надо думать, что сильная полиция означает отсутствие организованной преступности. Собственно, именно тайная полиция в подобных случаях эту преступность тщательно организовывает и культивирует. И не забывает собирать урожай. Поэтому от обычной своей стратегии – сначала обработать криминал, затем собрать информацию и только потом во всеоружии заявиться к главному лицу – я предпочел в этот раз отказаться в пользу "блицкрига". Я рассчитывал, что у меня уже достаточно сил для самостоятельного нанесения визита герцогу и разговора о серьезных вещах.
Я не знал, как пойдет наша беседа – придется импровизировать. А вот что точно следовало сделать – так это подготовить все для срочного отступления. Поэтому перед выходом "на дело" я особенно тщательно обновил все свои защитные заклинания (у меня их к этому времени скопилось уже очень много – это стало моим своеобразным хобби, которому я посвящал все свое свободное время – различной комбинации и плетению защитных заклинаний), и подготовил экстренную телепортацию – выделил и зарезервировал энергию на подобный прыжок, произнес наиболее громоздкую часть заклинания и зафиксировал точку возвращения. Все это гарантировало, что "прыжок" я смогу совершить практически во мгновение ока. Шрам в любом случае должен был ждать меня в гостинице и не предпринимать никаких активных действий, а в случае чего – выбираться из города самостоятельно.
С наступлением сумерек я двинулся по направлению к дворцу герцога. Время суток я выбирал не специально – просто я рассчитывал, что герцог как раз закончит со своими основными делами, и нас не будут отвлекать. Планировки дворца я не знал, но это и не было необходимо. Оставаясь невидимым для посторонних глаз, я прошел прямо в приемную, а оттуда, следуя за слугами, я через некоторое время нашел и что-то похожее на каминный зал, в котором был накрыт небольшой стол для ужина. Обрадовавшись подобной удаче, я не стал идти дальше, а удобно расположился в одном из кресел, стоящих у камина, спинкой ко входу. Герцог параноиком в вопросах безопасности не был, но я явственно ощущал, что в декоративную спинку большого кресла вшита пластина, способная выдержать удар арбалетного болта.
Ужин был накрыт на одного, из чего я заключил, что семья герцога в совместной трапезе не участвует. О том, что этот ужин именно для герцога, говорила посуда (золото и серебро) и небольшой дополнительный столик, заваленный кипами бумаг. Ужин намечался рабочим. Я чувствовал, что ожидание мое не будет долгим. Так оно и оказалось – через некоторое время я услышал твердую поступь немаленького человека и торопливые шаги кого-то догоняющего.
– И проследите, чтобы мне доложили об этом незамедлительно, только незваных гостей мне не хватало!
– Как прикажете, Господин! – с этими словами сопровождающий шустро удалился, прикрыв за собой тяжелую дверь, а герцог с шумным выдохом направился к своему месту.
– Добрый вечер, герцог. Ожидаете кого-то? – В зале повисла абсолютная тишина. Я прекрасно слышал, как учащенно забилось сердце герцога, и буквально спиной ощутил яростный и недоуменный взгляд, которым он пытался проникнуть сквозь спинку моего кресла. Через несколько мгновений герцог еще рез шумно выдохнул и произнес с явным неудовольствием:
– Похоже, мой последний приказ можно отменить. И давно вы в городе?
– Только сегодня.
– Ясно. Значит, решили начать прямо с меня?
– Разумеется. А разве есть смысл начинать с кого-то другого?
– В моем городе – и правда, нет. Чего вы хотите? И кто вы все-таки такой, шакалы вас заешь!
– Если Вы не возражаете, я бы хотел сначала послушать Вас: Вы ведь достаточно информированы о времени моего приезда, да и многом другом. Простите, что оторвал Вас от ужина, но, кажется, он и так намечался рабочим? – поняв мой намек правильно, герцог еще раз шумно выдохнул и все-таки сел на свое место. Я, наконец, получил возможность его рассмотреть – выше среднего, ширококостный грузный мужчина, еще вполне в неплохой форме. Его голова, и правда, была лысой, а лицо покрывали глубокие шрамы. В сочетании с не менее глубокими морщинами и рыжеватой бородой это создавало скорее пиратский облик.